Carlos Vitale
traduce a
Robert Desnos
Entre otros libros, ha publicado: Rrose Sélavy, Le pelican y Contrée.
❦❦❦
EL ÚLTIMO POEMA
Soñé tanto contigo,
caminé tanto, hablé tanto,
amé tanto tu sombra,
que ya nada me queda de ti.
Solo me queda ser sombra entre las sombras,
ser cien veces más sombra que la sombra,
ser la sombra que regresará y regresará
a tu vida plena de sol.
LE DERNIER POÈME
J'ai rêvé tellement fort de toi,
J'ai tellement marché, tellement parlé,
Tellement aimé ton ombre,
Qu'il ne me reste plus rien de toi,
Il me reste d'être l'ombre parmi les ombres
D'être cent fois plus ombre que l'ombre
D'être l'ombre qui viendra et reviendra
dans ta vie ensoleillée.
© de la traducción: Carlos Vitale
No hay comentarios:
Publicar un comentario